技术表 - Coteaux du Layon Saint-Aubin
-
风土:
粘土石灰岩和片岩土壤。 -
Climat Ligérien
Climat océanique et tempéré, exposition en coteaux. -
Exploitation qualifiée
HVE 3 « Haute Valeur Environnementale ». -
Âge de la vigne
Parcelles âgées de 10 à 20 ans. -
Potentiel de garde
Agréable à boire jeune et affiche toute sa personnalité au bout de quelques années. -
Dégustation
Robe dorée. Au nez, notes de fruit de la passion et de pèche. En bouche, bonne attaque légèrement vive avec notes de fruit mûrs et confit digne d’un tri sélectif. -
Accord mets et vins
A déguster en apéritif. Poissons en sauce, foie gras et mousses, plats exotiques, fromages bleus, certains desserts (notamment les tartes). -
Température de service
8 à 10°C
安茹中心地带的自然奇迹
在莱昂丘(Coteaux du Layon)地区,每年秋季都会发生神奇的事件——灰霉病菌(Botrytis cinerea),又称“贵腐菌”。这种珍稀真菌在卢瓦尔河晨雾和安茹温和气候的滋养下,浓缩了葡萄中的糖分和香气。这一奇妙的现象将每一颗葡萄都转化为一颗芬芳的宝石,酿造出无比精致醇厚的甜酒。因此,每个年份的葡萄酒都成为自然、气候和酿酒技艺之间微妙平衡的独特体现。.
圣奥宾德吕涅 (Saint-Aubin de Luigné) 的独特风土
我们的葡萄藤坐落在阳光普照的圣欧班德吕涅山坡上,扎根于由易碎片岩和黏土石灰岩混合而成的复杂土壤中。这种独特的风土赋予我们的葡萄酒一种棱角分明的矿物风味,完美平衡了其天然的甜度。这里地形、朝向和土壤的差异造就了独特的香气组合,赋予圣欧班莱昂丘葡萄酒精致的结构和卓越的深度。.
Luigné 的 Coteaux du Layon Saint-Aubin 年份酒
这款佳酿选用受贵腐菌感染的上等葡萄酿制而成,散发着蜜饯和白花的迷人香气,余味清爽怡人。口感和谐优雅,馥郁的酒体与细腻的口感完美平衡,令人沉醉。无论是作为餐前开胃酒还是搭配水果甜点,这款酒都堪称佳酿,充满愉悦的品鉴体验,是圣欧班德吕涅甜酒卓越品质的典范。.
