TERMINI E CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
Articolo 1 – Contenuto e ambito di applicazione
Qualsiasi ordine di prodotti implica l'accettazione senza riserve e la piena adesione dell'acquirente alle presenti condizioni generali di vendita, che prevalgono su qualsiasi altro documento dell'acquirente, e in particolare su eventuali condizioni generali di acquisto, salvo diverso accordo espresso con il fornitore. Le presenti condizioni generali di vendita si applicano a tutte le vendite di prodotti del fornitore, salvo diverso accordo scritto tra le parti prima dell'ordine. Di conseguenza, l'effettuazione di un ordine da parte di un cliente implica l'accettazione senza riserve delle presenti condizioni generali di vendita, salvo condizioni specifiche concordate per iscritto con il fornitore. Qualsiasi documento diverso dalle presenti condizioni generali di vendita, inclusi cataloghi, brochure, pubblicità e avvisi, ha solo scopo informativo e non è contrattualmente vincolante. Le presenti condizioni generali di vendita vengono fornite a qualsiasi acquirente su richiesta, per consentirgli di effettuare un ordine con il fornitore, nonché a qualsiasi distributore prima della conclusione di un contratto unico ai sensi dell'articolo L.441-3 del Codice di Commercio francese, entro i termini di legge. Il fornitore può anche stabilire condizioni generali di vendita specifiche per categoria, che si discostano dalle presenti condizioni generali di vendita, a seconda della tipologia di cliente, secondo criteri oggettivi. Gli operatori che soddisfano tali criteri saranno quindi soggetti alle presenti condizioni generali di vendita specifiche per categoria. Le presenti condizioni generali di vendita sono applicabili fino al 31 dicembre 2027
Articolo 2 – Proprietà intellettuale
Tutti i documenti tecnici, i prodotti e le fotografie forniti ai nostri clienti rimangono di proprietà esclusiva di SAS Montjean Wines & Sharing – MWS, unico titolare dei diritti di proprietà intellettuale su tali documenti, e devono essere restituiti su richiesta. I nostri clienti si impegnano a non utilizzare tali documenti in alcun modo che possa violare i diritti di proprietà industriale o intellettuale del fornitore e a non divulgarli a terzi.
Articolo 3 – Ordini
3.1 Definizione
Per ordine si intende qualsiasi richiesta (via e-mail o telefono) relativa ai nostri prodotti elencati nei nostri listini prezzi forniti al cliente e accettata dal fornitore, accompagnata dal pagamento dell'acconto eventualmente indicato nel modulo d'ordine. Un importo determinato (5000) deve essere confermato per iscritto e firmato dal cliente. Una volta ricevuto, l'ordine diventa irrevocabile.
3.2 Modifica
Gli ordini effettuati al fornitore sono irrevocabili per il cliente, salvo accettazione scritta da parte del fornitore. Qualsiasi richiesta di modifica della composizione o del volume di un ordine effettuato da un cliente sarà presa in considerazione dal fornitore solo se presentata per iscritto e ricevuta dal fornitore entro e non oltre 5 giorni dalla consegna prevista dell'ordine originale. Qualsiasi richiesta di modifica dell'ordine ricevuta in ritardo sarà considerata un nuovo ordine dal fornitore.
Articolo 4 – Consegne
4.1 Limite di tempo
L'ordine è soggetto a un tempo massimo di consegna di 10 giorni lavorativi, a partire dalla data di ricezione del modulo d'ordine e dell'acconto richiesto. Tale tempo di consegna è fornito a solo scopo informativo e può variare in base alla disponibilità del corriere e all'ordine di ricezione degli ordini. Il fornitore si impegnerà a rispettare i tempi di consegna indicati al momento dell'accettazione dell'ordine, sulla base dei tempi di consegna logistici standard del settore, e a evadere gli ordini, salvo casi di forza maggiore o circostanze al di fuori del suo controllo, quali scioperi, gelo, incendi, tempeste, inondazioni, epidemie o difficoltà di approvvigionamento, senza che questo elenco sia esaustivo. I ritardi di consegna non daranno luogo ad alcuna penale o indennizzo.
4.2 Risoluzione
In caso di ritardo superiore a 15 giorni lavorativi e qualora tale ritardo non sia imputabile a causa di forza maggiore o a colpa dell'acquirente, l'acquirente potrà richiedere la risoluzione della vendita, che recupererà in tal caso la caparra versata al fornitore.
4.3 Trasferimento della proprietà e dei rischi
La consegna è a carico del cliente. Pertanto, il cliente è responsabile per eventuali perdite o danni ai prodotti durante il trasporto. La proprietà verrà trasferita solo al momento del pagamento completo del prezzo da parte dell'acquirente, indipendentemente dalla data di consegna.
4.4 Trasporto
In caso di danni o mancanze di articoli della merce consegnata, è responsabilità del cliente effettuare tutte le riserve necessarie presso il corriere. Qualsiasi prodotto per il quale non siano state effettuate riserve tramite lettera raccomandata con avviso di ricevimento entro 48 ore dalla ricezione da parte del corriere, ai sensi dell'articolo L. 133-3 del Codice del Commercio francese, e di cui una copia deve essere inviata contestualmente al fornitore (bolla di consegna), sarà considerato accettato dal cliente.
4.5 Ricezione
Fatte salve le azioni che il cliente dovrà intraprendere con il corriere come sopra descritto, in caso di difetti apparenti o articoli mancanti, qualsiasi reclamo di qualsiasi tipo relativo ai prodotti consegnati sarà accettato dal fornitore solo se presentato per iscritto, tramite lettera raccomandata con avviso di ricevimento o via e-mail, entro il termine di 48 ore sopra indicato. L'acquirente è tenuto a fornire tutta la documentazione giustificativa relativa all'esistenza dei difetti o degli articoli mancanti. Nessuna merce può essere restituita dal cliente senza il previo consenso scritto del fornitore, ottenuto in particolare via fax o e-mail. Le spese di spedizione per la restituzione saranno a carico del fornitore solo se il fornitore o un suo rappresentante hanno effettivamente accertato un difetto apparente o un articolo mancante. Solo il corriere scelto dal fornitore è autorizzato a restituire i prodotti in questione. Qualora, a seguito di ispezione, il fornitore o un suo rappresentante confermi un difetto apparente o un articolo mancante, il cliente potrà solo richiedere al fornitore la sostituzione degli articoli non conformi e/o la fornitura degli articoli mancanti a spese del fornitore, senza che quest'ultimo abbia diritto ad alcun risarcimento o all'annullamento dell'ordine. L'accettazione incondizionata dei prodotti ordinati da parte del cliente copre qualsiasi difetto apparente e/o mancanza. Qualsiasi riserva dovrà essere confermata alle condizioni sopra stabilite. Un reclamo presentato dall'acquirente alle condizioni e secondo le procedure descritte nel presente articolo non sospende il pagamento da parte del cliente per la merce in questione. Il fornitore non può in nessun caso essere ritenuto responsabile per incidenti verificatisi durante il trasporto, inclusi distruzione, danneggiamento, perdita o furto, anche se il vettore è stato scelto da lui.
4.6 Sospensione delle consegne
In caso di mancato pagamento integrale di una fattura entro la data di scadenza, dopo che un sollecito formale è rimasto inascoltato per 48 ore, il fornitore si riserva il diritto di sospendere tutte le consegne in corso e/o future.
4.7 Consegna soggetta a pagamento in contanti
Tutti gli ordini che il fornitore si impegna a evadere sono soggetti alla condizione che il cliente fornisca sufficienti garanzie finanziarie e paghi effettivamente gli importi dovuti alle relative scadenze, in conformità con la legge. Pertanto, qualora il fornitore abbia seri o specifici motivi per temere difficoltà di pagamento da parte del cliente al momento dell'ordine, o successivamente, o qualora il cliente non fornisca più le stesse garanzie di cui disponeva al momento dell'accettazione dell'ordine, il fornitore può subordinare l'accettazione dell'ordine o la sua continua esecuzione al pagamento anticipato o alla prestazione di garanzie da parte del cliente a favore del fornitore. Il fornitore si riserva inoltre il diritto, sia prima dell'accettazione di qualsiasi ordine che durante la sua esecuzione, di richiedere al cliente la propria documentazione contabile, inclusi i conti economici, anche previsionali, per valutarne la solvibilità. In caso di rifiuto da parte del cliente di pagare in contanti, senza che quest'ultimo offra sufficienti garanzie, il fornitore può rifiutarsi di onorare l'ordine/gli ordini effettuati e di consegnare la merce in questione, senza che il cliente possa eccepire un rifiuto ingiustificato di vendita o pretendere alcun risarcimento.
Articolo 5 – Prezzi e variazioni di prezzo
Le tariffe vigenti vengono stabilite annualmente e comunicate ai clienti entro il 1° gennaio. Qualora il costo delle materie prime e dell'energia sia aumentato di oltre il 10% dall'inizio dell'anno (1° gennaio), verrà automaticamente applicato e comunicato ai clienti un adeguamento dei prezzi. I nostri prezzi sono netti, senza sconti, e pagabili secondo le condizioni di seguito indicate. Salvo diverso accordo, ritardi di consegna inferiori a 15 giorni lavorativi non comporteranno la risoluzione o la modifica del contratto. Non daranno luogo ad alcuna richiesta di risarcimento danni. Le clausole penali presenti sui documenti commerciali dei nostri clienti non sono opponibili al fornitore. I tempi di consegna indicati in un ordine sono accettati dal fornitore e sono vincolanti per lo stesso solo alle seguenti condizioni: rispetto da parte del cliente dei termini di pagamento e del pagamento degli acconti, tempestiva fornitura delle specifiche tecniche, assenza di ritardi negli studi o nei lavori preparatori e assenza di casi di forza maggiore, eventi sociali, politici, economici o tecnici che ostacolino il funzionamento dei nostri stabilimenti o la loro fornitura di componenti, energia o materie prime.
Articolo 6 – Pagamento
6.1 Data di pagamento
Fatti salvi gli ordini effettuati sul sito web, il prezzo è pagabile in un'unica soluzione entro 30 giorni dalla consegna (firma della bolla di consegna), salvo diverso accordo scritto. Tale termine sarà indicato sulla fattura inviata all'acquirente.
Per gli ordini effettuati sul sito web, il prezzo è pagabile per intero al momento della convalida dell'ordine.
6.2 Mancato pagamento
Qualsiasi importo IVA inclusa non pagato entro la data di scadenza comporterà l'applicazione di sanzioni a carico del cliente, calcolate nella misura del 2% dell'importo dell'ordine per ogni mese di ritardo. Tali sanzioni sono automaticamente dovute e saranno addebitate sul conto del cliente. Il fornitore si riserva il diritto di intraprendere azioni legali per costringere il pagamento, con una penale giornaliera per ogni giorno di ritardo. Infine, il fornitore si riserva il diritto di sospendere o addirittura annullare la consegna degli ordini in corso.
6.3 Deposito
Per qualsiasi ordine, come definito sopra, potrebbe essere richiesto un acconto dal 30% al 50% dell'importo totale, su richiesta del fornitore. Il saldo restante è pagabile su richiesta. Salvo casi di forza maggiore, l'eventuale annullamento dell'ordine da parte dell'acquirente non darà diritto al rimborso di tale acconto.
6.4 Costi di riscossione
In caso di ritardo nel pagamento, l'acquirente sarà automaticamente tenuto al pagamento di un indennizzo fisso di 40 € per le spese di recupero, senza preavviso. Il fornitore potrà richiedere all'acquirente un ulteriore indennizzo qualora le spese di recupero effettivamente sostenute superino tale importo, previa presentazione di documentazione giustificativa.
Articolo 7 – Riserva di proprietà
La proprietà dei beni rimane al venditore fino al completo pagamento del prezzo da parte del cliente, comprensivo del capitale e di eventuali spese accessorie, anche in caso di accordi di pagamento. Qualsiasi clausola contraria, in particolare quella inclusa nelle condizioni generali di acquisto del cliente, è considerata nulla, ai sensi dell'articolo L. 624-16 del Codice del Commercio francese. Per espresso accordo, il fornitore può esercitare i propri diritti ai sensi della presente clausola di riserva di proprietà per tutti i suoi crediti insoluti scaduti da due (2) mesi, su tutti i beni in possesso del cliente. Tali beni si presumono per accordo come beni non pagati e il fornitore può riprendersene il possesso o reclamarli a titolo di risarcimento per tutte le fatture non pagate, fatto salvo il suo diritto di risolvere le vendite in corso. L'acquirente è autorizzato, nel normale corso degli affari, a rivendere i beni consegnati. Tuttavia, l'acquirente non può impegnarli o trasferirne la proprietà a titolo di garanzia. In caso di rivendita, l'acquirente si impegna a pagare immediatamente al fornitore il saldo residuo del prezzo. Il fornitore può inoltre esigere, in caso di mancato pagamento di una fattura entro la scadenza, l'annullamento della vendita previa semplice messa in mora. Analogamente, il fornitore può unilateralmente, previa messa in mora, redigere o far redigere un inventario dei prodotti in possesso del cliente. Il cliente si impegna a concedere libero accesso ai propri magazzini, depositi o altri locali a tale scopo, garantendo in ogni momento la possibilità di identificare i prodotti. In caso di avvio di una procedura concorsuale o di liquidazione, tutti gli ordini in sospeso saranno automaticamente annullati e il fornitore si riserva il diritto di recuperare la merce in magazzino. La presente clausola non pregiudica le norme relative al trasferimento di proprietà stabilite nelle presenti condizioni generali di vendita. Dal momento della consegna, l'acquirente è considerato depositario e custode della merce. In caso di mancato pagamento e salvo che l'acquirente non preferisca esigere la piena e completa esecuzione della vendita, il fornitore si riserva il diritto di risolvere la vendita previa formale messa in mora e di recuperare la merce consegnata, restando a carico dell'acquirente le spese di restituzione e ritenendo i pagamenti effettuati acquisiti dal fornitore a titolo di clausola penale.
Articolo 8 – Garanzia per vizi apparenti e occulti
I prodotti vengono consegnati con una garanzia contrattuale di 48 ore, a partire dalla data di consegna. Tale garanzia copre la non conformità dei prodotti all'ordine e qualsiasi difetto occulto derivante da un difetto di materiale, progettazione o fabbricazione che comprometta i prodotti consegnati e li renda inadatti all'uso. In tali condizioni, il fornitore sostituirà i prodotti in garanzia. I prodotti devono essere ispezionati dal cliente al momento della consegna e qualsiasi reclamo, riserva o contestazione relativa a difetti mancanti o apparenti deve essere formulato per iscritto sulla bolla di consegna. In caso di difetti apparenti, i prodotti difettosi saranno da noi sostituiti, previa verifica dei difetti lamentati. Il cliente è tenuto a fornire tutte le prove necessarie a comprovare i difetti riscontrati e il fornitore si riserva il diritto di effettuare, direttamente o indirettamente, qualsiasi ispezione e verifica in loco. Il cliente è tenuto a comunicare per iscritto al fornitore eventuali difetti esistenti al momento della consegna e riscontrati dopo il ricevimento dei prodotti entro 24 ore dalla scoperta della non conformità. Nessuna segnalazione sarà presa in considerazione se effettuata oltre le 24 ore dalla consegna. Il cliente non potrà intentare alcuna azione per difetto di conformità oltre le 48 ore successive alla consegna. Accettando le presenti condizioni generali di vendita, il cliente accetta espressamente che, trascorso tale termine, non potrà invocare la non conformità dei prodotti, né opporvisi in via riconvenzionale contro eventuali azioni di recupero crediti promosse dal fornitore. Il mancato rispetto di queste condizioni precluderà al fornitore la possibilità di ritenere il cliente responsabile per eventuali vizi occulti. I difetti e i danni ai prodotti consegnati derivanti da condizioni anomale di stoccaggio e/o movimentazione presso il cliente, in particolare in caso di qualsiasi incidente, non saranno coperti dalla garanzia del fornitore. Ai sensi della garanzia per vizi occulti, l'unico obbligo del fornitore è la sostituzione gratuita dei prodotti difettosi, senza che il cliente abbia diritto ad alcun risarcimento danni. Il fornitore garantisce i propri prodotti contro i vizi occulti in conformità alla legge, agli usi e alla giurisprudenza, e alle seguenti condizioni:
- la garanzia si applica solo ai prodotti che sono diventati di proprietà legale dell'acquirente;
- si applica solo ai prodotti interamente fabbricati dal fornitore;
- è esclusa quando i nostri prodotti sono stati utilizzati in condizioni d'uso o prestazioni non previste.
La garanzia del fornitore copre solo i difetti occulti. Poiché i nostri clienti sono professionisti, un difetto occulto è definito come un difetto di fabbricazione del prodotto che lo rende inadatto all'uso previsto e che non poteva essere rilevato dall'acquirente prima dell'uso.
Articolo 9 – Forza maggiore
Eventi al di fuori del controllo delle parti, che non potevano ragionevolmente prevedere e che non potevano ragionevolmente evitare o superare, sono considerati forza maggiore o caso fortuito, nella misura in cui il loro verificarsi rende l'adempimento delle obbligazioni completamente impossibile. In particolare, sono considerati forza maggiore o caso fortuito i seguenti eventi che esonerano il fornitore dall'obbligo di consegnare entro i termini inizialmente concordati: scioperi di tutto o parte del personale del fornitore o dei suoi trasportatori abituali, incendi, inondazioni, guerre, interruzioni della produzione dovute a guasti imprevisti, impossibilità di reperire materie prime, epidemie, chiusure stradali dovute a disgelo, blocchi stradali, scioperi o interruzioni nella fornitura di energia elettrica o gas, o interruzioni della fornitura per motivi non imputabili al fornitore, nonché qualsiasi altra causa di interruzione della fornitura non imputabile ad altri fornitori. In tali circostanze, il fornitore informerà il cliente per iscritto, anche via fax o e-mail, entro 24 ore dal verificarsi dell'evento. Il contratto tra il fornitore e il cliente sarà quindi automaticamente sospeso senza indennizzo, a partire dalla data dell'evento. Qualora l'evento si protragga per più di trenta (30) giorni dalla data in cui si è verificato, il contratto di vendita tra il fornitore e il cliente potrà essere risolto dalla parte più diligente, senza che nessuna delle parti abbia diritto al risarcimento dei danni. Tale risoluzione avrà effetto dalla data della prima presentazione della lettera raccomandata con avviso di ricevimento che dichiara la risoluzione del contratto di vendita.
Articolo 10 Controversie – Giurisdizione
Il fornitore elegge domicilio presso la propria sede legale (MONTJEAN). Qualsiasi controversia relativa all'applicazione, all'interpretazione o all'esecuzione delle presenti condizioni generali di vendita, o relativa ai contratti di vendita conclusi dal fornitore, o al pagamento del prezzo, dovrà essere oggetto di una previa mediazione condotta in buona fede dalle parti. In caso di mancato raggiungimento di un accordo amichevole entro 60 giorni, la parte più diligente potrà adire il Tribunale di Commercio di Angers, indipendentemente dal luogo dell'ordine, della consegna o del pagamento, dalla modalità di pagamento, o anche in caso di pretesa di terzi o di pluralità di convenuti. La presente clausola di competenza è generale e si applica a tutte le pretese, siano esse principali, incidentali, sostanziali o sommarie. Inoltre, in caso di azione legale o di qualsiasi altra azione di recupero crediti da parte del fornitore, le spese di citazione, le spese processuali, nonché le spese legali e di ufficiale giudiziario e tutti i costi connessi saranno a carico del cliente inadempiente, nonché i costi connessi o derivanti dal mancato rispetto da parte del cliente delle condizioni di pagamento o di consegna dell'ordine in questione.
Articolo 11 – Clausola compromissoria per i contratti internazionali
Ogni controversia o contenzioso internazionale derivante dal presente contratto o in relazione allo stesso sarà risolto mediante arbitrato secondo le regole della Camera arbitrale presso la Borsa di Strasburgo, alle quali le parti dichiarano di aderire.
Articolo 12 – Rinuncia
Il fatto che il fornitore non invochi alcuna delle clausole qui contenute in un dato momento non costituisce una rinuncia al diritto di invocare le stesse clausole in un secondo momento.
Articolo 13 – Legge applicabile
Ogni questione relativa alle presenti condizioni generali di vendita e alle vendite da esse regolate, che non sia disciplinata dalle presenti stipulazioni contrattuali, sarà regolata dalla legge francese, ad esclusione di qualsiasi altra legge, e, a titolo supplementare, dalla Convenzione di Vienna sulla vendita internazionale di merci.
Articolo 14 – Accettazione dell’acquirente
Le presenti condizioni generali di vendita, nonché i listini prezzi e le tabelle allegati, sono espressamente accettate e concordate dall'acquirente, il quale dichiara e riconosce di averne piena conoscenza e rinuncia pertanto a fare affidamento su qualsiasi documento contraddittorio, e in particolare sulle proprie condizioni generali di acquisto. Il fatto che, ove applicabile, i normali scambi tra il fornitore e l'acquirente avvengano, in tutto o in parte, in una lingua diversa dal francese, non può in alcun caso essere considerato una rinuncia all'applicazione delle presenti condizioni generali di vendita o di una qualsiasi delle loro disposizioni.
Wine Estate dal 1975
Grande gamma di vini anjou e loira
Spazio panoramico per i tuoi eventi
Visita e degustazione dei nostri vini
Ho più di 18 anni?
Benvenuti nel sito di Delaunay Domaine!
Per visitare il nostro sito, devi essere più vecchio per consumare e acquistare alcol.
L'abuso di alcol è pericoloso per la salute, consumi con moderazione.